<s id="8hn42"><acronym id="8hn42"><cite id="8hn42"></cite></acronym></s>
  • <dd id="8hn42"><pre id="8hn42"></pre></dd>

    <button id="8hn42"><acronym id="8hn42"></acronym></button>
    <em id="8hn42"><acronym id="8hn42"><input id="8hn42"></input></acronym></em>
    前途出国

    小语种

    联系我们

    首页 美国中学 美国本科 美国研究生 英国 加拿大 澳大利亚 新西兰 日本 德国 新加坡
    在线咨询 留学评估 答疑中心 GPA计算器
    选院校 购产品 读案例 报活动 学术指导 背景提升 跨境服务

    意大利语干货 | 意大利语常用谚语

    留学评估 在线咨询

    2021-11-09 来源: 新东方欧亚教育综合


    摘要: 大家好!今天小编为大家讲述一下关于意大利语的常见谚语:
      大家好!今天小编为大家讲述一下关于意大利语的常见谚语:立即咨询>>
      意大利语常见谚语:
      Uno sciocco e il suo denaro son presto separati  
      蠢人不会理财
      Pigliar due piccioni con una fava   
      一石二鸟(这里是一颗豆二只鸽)
      Meglio tardi che mai 
      亡羊补牢,尚未晚也
      Al bisogno si conosce l'amico  
      需要是创造的开端
      Tal padre, tal figlio 
      有其父必有其子
      I geni s'incontrano 
      天才遇天才(中文应该是“英雄所见略同”)
      Con nulla non si fa nulla 
      不付出就不得到(一分耕耘一分收获)
      Sbagliando s'impara 
      吃一堑长一智
      Ogni parola non vuol risposta 
      不是每一句话都是对的(A caval donato non si guarda in bocca)立即咨询>>
      Non destare il cane che dorme 
      不要多此一举(不要认为你比公鸡起得早)
      L'uccello mattiniero si becca il verme 
      勤劳的人是有福的(鸟早起捉虫)
      Amore è cieco 
      爱情是盲目的
      Sfortuna al gioco, fortuna in amore 
      赌场失意,情场得意
      L'appetito vien mangiando 
      饥饿是非常好的美食
      Finché c'è vita c'è speranza 
      只要我们还活着就有希望
      L'unione fa la forza 
      团结就是力量
      Non è tutto oro quello che luccica 
      不是所有的金子都会闪烁
      Buoni avvocati sono cattivi vicini
      好的律师是我们认为坏的邻居(比喻:不要和太过于计较的人为邻)
      更多资料,请关注新东方小语种。立即咨询>>
      编辑推荐:
    顾问推荐
    相关文章
    • 热门内容
    • 热门活动
    首页| 企业文化| 联系我们| 加入我们| English website| 微博:新浪| 投诉建议| 隐私协议
    经营许可证编号:京ICP备05067667号-32?| 京ICP证060601号 | 京网文【2019】5257-605号 | 京公网安备11010802021790号
    ?版权所有:新东方教育科技集团有限公司
    2021韩剧在线观看韩剧网